4月 28, 2012

ShiTipPing (石梯坪), Feng Bīn (豐濱), HuaLien (花蓮).














Shitiping, it's on highway 11, Hualien. A famous tourist spot, you can swimming, fishing, camping, and take ferry to kuroshio to see dolphins. Near by here, there's an Amis tribe called "Gǎngkǒu" (港口), beautiful wood carving worth to look.

石梯坪, 在台11線上, 花蓮. 花蓮的一個知名旅遊點, 可以游泳, 釣魚, 露營, 搭船去黑潮賞海豚. 於它附近, 有個阿美族的部落叫港口部落, 美麗的木雕值得一看.

4月 26, 2012

Lily seeing (金針花), GaoLiao (高寮), Yuli township (玉里), Hualien (花蓮).

















Lilies can seeing now. At country road 193, Gāo liáo, Yuli township, Hualien. It's an improved varieties. Color little light than orignal. Gao Liao, also the entrance of Chì kē mountain, Chì kē mountain is one of lily seeing place of east Taiwan. (Aug. to Oct.)

金針花可以賞了, 在縣道193, 高寮, 玉里鎮, 花蓮. 這是改良的品種, 顏色較原來的淡. 高寮, 同時也是赤柯山的入口, 東台灣賞金針花的地方之一(八月到十月)

Liyu lake (鯉魚潭), ShouFeng township (壽豐), Hualien (花蓮).
















Liyu lake, ShouFeng township, Hualien. A famous tourist spot Taiwan. Firefly seeing wellknown also. Around the lake by foot about 2hr30min. Firefiy seeing at the mountain side, 7pm to 9pm is the best time. Besides, there are three or four hiking trail near by Liyu lake, with good view. if you love hiking, can set up 2d1n or more here.

鯉魚潭, 壽豐鄉, 花蓮. 台灣知名旅遊點, 賞螢也出了名. 用走的環湖約2hr30min, 賞螢要在山的那一側, 晚七點到九點是最佳時間. 除外, 臨近鯉魚潭還有三四條步道, 都有著好風景, 如您喜愛健行, 可以安排兩天一夜或更多時間在這.

4月 23, 2012

Jīn zūn (金樽), Tunghe township (東河鄉), Taitung (台東).














Jīn zūn, one of best stop of highway 11, Taitung sec. A walking trail you can go down to the beach, but easy to go down, hard to go up. A cafe shop can enjoy cafe and good view. And very many trees, that you can ejoy the view without sunburn. :)

金樽. 台東台11線上幾個值得停留的地方之一. 有步道可以走下海灘, 但下去容易上來難(累). 有咖啡座可以享受咖啡和美景. 且有很多的樹, 不會被太陽曬.

4月 20, 2012

Taitung 46 (東46), Taitung county (台東).

Taitung 46, a connecting road between Měi nóng highland and Yán wān. With the nice farmland view, specially near by Yán wān. Better time to come is noon to the night or mid-night. If you have 3d2n or more in Taitung, can add here to your trip, really out of hubbub. :)

東46, 一條聯絡道銜接美濃高台與岩灣. 有著好田園景色, 特別在接近岩灣的地方. 來這最好的時間是午後至傍晚或半夜. 如您有3d2n或以上在台東, 可加這進您行程中, 真的遠離塵囂.

More photo
http://www.facebook.com/media/set/?set=a.274455712644449.62903.144337538989601&type=3

4月 19, 2012

SāGuEr trail (撒固兒步道), Hualien city (花蓮).

Sāgùer trail, in Hualien city. The length above 500m very easy to walk. And sometimes you can saw monkeys, if you lucky. Feel too hot in summer Hualien city? Come here. By the way, near by Sāgùer trail have another trail call Zuǒcāng (佐倉), about 4km, with good view also.

撒固兒步道, 花蓮市. 長度約500M非常好走. 有時可見到猴子, 幸運的話. 覺得花蓮夏日太熱? 來這走走吧. 順帶一提, 臨近撒固兒步道還有一條步道叫佐倉, 約4KM, 一樣有著好景.

4月 18, 2012

Lily (百合), East Taiwan mountain. (Hualien, Taitung)




















In the east Taiwan, this time in the mountain you can see lily. No need to go deep inside, on the way to the mountain you can find it. Let flowers make your Taiwan trip more colorful. :)

在東台灣, 這時山上可以賞百合花. 不用走入更深的山林, 在上山的途中便可見. 且讓花兒們為您的台灣行添上更多色彩.

Calla lilies (海芋), Zhúzi hú (竹子湖), Taipei (台北).
















Zhúzi hú, a small village in the yangmin mountain, Taipei. Every year, around mid April to end of May, thousands of Taiwanese they go there just for seeing and buying calla lilies. If you're in taipei and have no idea to go, recommend to you.

ps.
If you think to go Zhúzi hú to see calla lilies too crowded, you can go to Tái bǎo, it's on the highway2-1st, near by Mǎ cáo, really nice this time.

竹子湖, 台北陽明山上一小村莊. 每年, 約四月中到五月底, 數以千計的台灣人會來這只為了賞花和買花. 如您在台北不知要往哪裡去, 推薦給您.

如您認為去竹子湖賞海芋太擠, 您可以至台寶, 在台2甲線上(陽金公路), 靠近馬槽, 非常美這時候. 

4月 17, 2012

WuShi fishing harbor (烏石漁港), Toucheng (頭城), Yilan (宜蘭).

WuShi fishing harbor, Toucheng, Yilan. A famous tourist spot of north Yilan. From here to north can reach to Wài Ao, Dà Xī, for surfing & Paragliding. to south can reach to JiaoSi, for hot spring. To turtle Island for dolphin seeing. Also near by harbor have a museum with special shape. Good for one day or 2d1n tour. :)

烏石港, 頭城, 宜蘭. 宜蘭北方受歡迎的旅遊點. 從這往北可至外澳, 大溪, 玩衝浪, 飛行傘. 往南至礁溪泡湯. 往龜山島可賞鯨. 於港邊附近還有個特殊造型的博物館. 適合一日或兩日一夜行程.

4月 12, 2012

Thanks Elieen & Sunny














Thanks Elieen & Sunny, from Malaysia, do 4D half island trip. They came to Taiwan for honeymoon, very sweet couple.

4月 11, 2012

Turtle Island (龜山島). Tóu Chéng township (頭城), Yilán County (宜蘭).














Turtle Island. In Tóu chéng township, Yilán county. If you passing by highway2 (north-east coast highway), you'll see. It's one of nature reserve Taiwan. Every year, from Mar. to Oct. can go on the island. But you have to pre-booking more than 20days before. The package tour also sell on the Wushi fishiing habor. Total three tour you can choice.

A. on land+ round island+dolphin seeing.

B. on land+round island.

C. round island+dolphin seeing.

The cost from ntd$1200 and up. And hours take 3hr at least. If you have plan 2d1n or more in Yilan, you can add this trip inside. Jun. to Aug. more easy to see dolphin on the sea than other month. But also tourist more. FYI.

龜山島, 在宜蘭縣頭城鄉. 如您經過台2線(濱海公路)您會看到. 每年三月至十月可登島, 但須20天前便申請. 烏石港有套裝行程賣, 共三. 
A. 登島+環島+賞鯨
B. 登島+環島

C. 環島+賞鯨
價格約在1200台幣以上, 時間最少花費三小時. 如您有2D1N以上宜蘭行的安排, 可加入這行程. 六月到八月會比其他月分賞得到鯨豚, 但同時遊客多, 給您參考.

4月 06, 2012

Oyster farms (蚵田).















Oyster farms. In Taiwan westcoast, from Chunghua to Tainan, you can see it. Wellknown place as WangGong (王功), LuKang (鹿港) in ChangHua county (彰化). Kǒu hú (口湖) in YunLin county (雲林). DōngShí (東石), BùDài (布袋) in ChiaYi county (嘉義). To eat oyster, the best season is on May. to Sep. So...you knows. The sunset view of oyster farms is another feeling. Why not setting up your trip to Taiwan now? :)

蚵田. 在台灣西海岸, 從彰化至台南您都可以見到. 知名的地點有王功, 鹿港, 在彰化縣. 口湖, 在雲林縣. 布袋, 東石, 在嘉義縣. 想品嘗蚵仔, 最佳的季節是五月到九月, 所以...您知道的. 蚵田的日落則是另一種感受. 何不開始計畫您的台灣行呢?

4月 04, 2012

Zhuifen station (追分車站), Dadu (大肚), Taichung (台中).
















Zhuifen station (追分車站), in Dadu (大肚), Taichung (台中). It's a speciall train station of Taiwan railway. The line rounds as Triangle. And a few wooden railway station of Taiwan. Also the train ticket to near by train station have very interesting meaning. Like Zhuifen to Chenggong(追分成功) mean testing can get high scores, or propose marriage success. Taiwanese some time they buy the ticket as a gift to friends, give blessing to friend. Combine Chunghua city(south) can be one day tour. Chunghua city also a historic city, nice to explore.

追分車站, 大肚, 台中. 她是台灣鐵路一個很特別的車站. 路線的形狀是三角形. 同時也是台灣少數幾個木造車站之一. 火車票買至臨近火車站也很有意思. 如追分成功, 即考試得高分, 或是求婚成功. 台灣人有時會買火車票當禮物送給朋友, 給予朋友祝福. 結合彰化市(南)可以是一日遊. 彰化市也是個富歷史城市, 值得探索.

4月 03, 2012

Aogu wetlands (鰲鼓溼地), Dōngshí township (東石鄉), ChiaYi county. (嘉義縣)















Aogu wetlands (鰲鼓溼地), in Dōngshí township (東石鄉), Chia Yi county (嘉義縣). It's the 1st-largest of Taiwan, and the seventh-largest of world. Also it's an important area for winter migratory birds. Although time soon into summer, still has large number birds can see, sunset here also beautiful. Near by Aogu you can go Dongshi, or Bùdài fishing habor (布袋漁港) to enjoy oysters and sea food. Can be a half day tour. (In the westcoast Taiwan, from Chunghua to Kaohsiung, both have wetland, love bird watching can set up your trip here.)

鰲鼓溼地, 在東石鄉, 嘉義縣. 它是台灣第一大, 世界第七大的濕地. 同時也是越冬鳥類的重要棲地. 雖然快進入夏日時分, 仍有數量眾多的鳥類可欣賞, 日落也很美. 臨近鰲鼓溼地可去東石或布袋漁港享用蚵仔和海產. 可以是半日遊程. (台灣西海岸從彰化到高雄都有濕地, 喜愛賞鳥的您可以設定旅程這.

More Photo:
http://www.facebook.com/media/set/?set=a.262300060526681.60052.144337538989601&type=1

Roundhouse (扇形車庫), Changhua city (彰化市), Changhua county (彰化縣).
















Roundhouse, in Changhua city. It's train repair shop, also a historical sites of Taiwan railway. To see train into the turntable and turning like a clock is interesting. Here you can also seeing the old steam train. Worth to stay, if you planing to go, or will go Changhua.

扇形車庫, 在彰化市. 它是火車維修廠, 同時也是台灣鐵路的古蹟. 看著火車頭入轉盤像時針旋轉般是有趣的. 這裡同時您也可以見到蒸氣火車. 值得一遊, 如您計畫去或正要去彰化.

More Photo:
http://www.facebook.com/media/set/?set=a.262301217193232.60054.144337538989601&type=1

4月 01, 2012

Charter car fun Taiwan photos














Want to see more photos everywhere Taiwan? Please click the link, if you like, or interesting have a tour Taiwan, welcome to contect, thanks. :)

http://www.facebook.com/?ref=tn_tnmn#!/media/myuploads/

Bǎn tóu cuò (板頭厝), Xīngǎng (新港), JiaYi (嘉義).















Bǎn tóu cuò (板頭厝), a small village in Xīngǎng, JiaYi. Easy for walk or riding bicycle. In the village you can see the Cochin art work (交趾陶), old train station, old railway bridge, etc... Cochin is a traditional art, most use in Temple decoration, like Dragon, phoenix, on the roof. Combine with central Xingang you can do half day trip here. Central Xingang has good traditional snacks, cake, candys etc...don't forget to buy and try. :)

板頭厝, 嘉義新港鄉的一個小村莊. 適合騎自行車或漫步. 在村莊內可以見到交趾陶藝術作品, 老車站, 舊鐵橋等...交趾陶是一門傳統藝術, 多數用於廟宇裝飾, 如屋簷上的龍, 鳳. 結合新港市區可以為一個半日遊. 新港市區有著好吃的傳統小吃, 糕點, 糖果等...別忘了買來嘗嘗. 

Qiáo nán old street (橋南老街), yánshuǐ township (鹽水), Táinán (台南).













Qiáo nán old street, in yánshuǐ township, Táinán county. Yanshui was a habor in hundred years ago, and very popular ever. Still now you can see old traditional house in town. The best wellknown is firecrackers in Lantern festival, and the food is Yanshui salt pasta. Love history you can choice here for your Tainan trip.


橋南老街, 於台南縣鹽水區. 鹽水在百年前曾經是漁港, 且曾經盛極一時. 現於鎮上仍可見傳統老房子. 最為人知是元宵節的蜂炮, 吃食則為鹽水意麵. 愛歷史的您可以選擇這做為您的台南行.